KDL-32R400C - Televisor SONY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KDL-32R400C SONY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KDL-32R400C SONY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KDL-32R400C - SONY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KDL-32R400C da marca SONY.
MANUAL DE UTILIZADOR KDL-32R400C SONY
Especialidades Tecnicas
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (Pantalla de cristal liquido), luz de fondo LED
Solo para modelos via satélite:
- DiSEqCTM es unamarcacommercial de EUTELSAT.
AVISO IMPORTANTE 3
Informações de seguranca 3
Precaufoes 5
Peças e Controles
Televisor 7
Telecomando 8
Ligação do televisor à Internet
Definição da ligação à Internet. 10
Tipo 1: Rede segura com Wi-Fi Protected SetupTM (WPS). 10
Tipo 2: Rede segura sem Wi-Fi Protected SetupTM (WPS). 11
Grupo 3: Rede não segura com qualquer tipo de router LAN sem fios. 11
Tipo 4: Definição da rede com fios. 11
Preparar uma rede com fios 12
Ver o estado da rede 12
Se não consiguiar ligar à Internet . . . . . 12
Política de privacidade 13
Ver televisão
Alterar o Estilo de visualização 14
Alterar o formattingo ecra. 14
Definição de seleção de censa 14
Navegarpelomenuinicial
Conteudo da Internet 14
Listadeprogr.Digitais. 15
EPG digital 15
Aplicações 15
Utilizar o teovisor como moldura de Foto. 15
Ouvir radio FM (apenas pra a Russia ou a Ucrania) 16
Partilha de Fotografias Plus 17
Gravacoes 17
Média. 18
Reproduzir fotografias/música/video por USB 18
Rededoméstica 19
Ligar a una rede domestica 19
Renderer 19
Definições de Visualização de Serviadores de Media 20
Parametros 20
Definições do Sistema 20
Apoio ao cliente 29
Visualizar imagens do Equipamento ligado
Diagramade ligações 30
Utilizar equipamento de video e audio 31
Utilizar Espelhamento do ecra. 31
Instalaro televisor na parede 33
Informações adioncionais
Resolucao de problemas 34
Imagem 34
Som 35
Canais 35
Rede. 35
Geral. 36
Charakteristicasétécnicas 37
Introdução
Obrigoar por escolher este produits Sony.
Antes de utiliser o teólector, leía this manual com atenção e guarde-o parautures咨询服务.
Nota
- O "x" que aparece no nome do Modelo corresponde a um digito numérico relacionado com o design, a cor ou o Sistema de televisão.
- Antes de utilizes o telesor, leiia "Informacoes de segurarca" pagerna 3.
- As imagens e ilustrações realizadas no Guia de inico eestruste manual destinam-se a serutilizadasapanas como referencia e podermserdifferentedescoturado.
Localização da etiqueta de identificacao
As etiquetas com o N.° de Modelo, a Data de Fabrico (ano/mês) e a classificação de Alimentação do televisor encontrar-se na parte traseira do televisor ou na embalagem. As etiquetas para o n.° de modele o e n.° de série do transformador de corrente está situadas na base do mesmo.
AVISO
PARA EVITAR INCÉNDIOS,

MANTENHA VELAS E OUTRAS FONTES DE CHAMA ABERTA SEMPRE AFASTADAS DESTE PRODUTO.
AVISO IMPORTANTE
Este produits foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relatives à conformidade dos produits com base na legisização da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para quaisquer assentes de service ou garantia, consulte os endereços fornecidos nos documents de service ou de garantia.
Aviso para Sinal Sem Fios
Por este meio, a Sony Corporation declara que esta unidad está conforme con os requisitos Essentialsie e otheras disposicaoes da Diretica 1999/5/CE.
Para fais informations, por favor consulte o segunte URL: http://www.compliance.sony.de/

Informações de segurarca
ATENÇAO
As bateria não podem ser exposatas a calor excessivo, como à luz do sol, perto do fogo ou situações semelhantes.
Instalacao/Programacao
Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evaporar todo o risco de incendio, quando elétrico ou ovaria e/ou feridas.
Instalacao
- O teletór de ser instalado perto de uma tomada de currente electrica fácilmente acessível.
- Coloque o television numa superficie nivelada e estavel, para evacitar que caia e provoque ferimentos pessoas ou danos no television.
- Instale o teletor de forma a que o suporte de fixacao para mesas do teletor não fique de fora do所提供e do teletor (não fornecido). Se o所提供e de fixacao para mesas ficar de fora do所提供e do teletor, poder levar a que o aparecido caia e provocou ferimutos pessoas ou danos no teletor.

- Só&Técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalacoes de parede.
- Por razões de segurarca, recomendamosforteente que utilize acessórios da Sony, a inclui: Suporte de parede - SU-WL450
- Certificque-se de que utilizes os parafusos fornecidos com o suporte de parede quando instalar os ganchos de montagem no television. Os parafusos fornecidos tem a dimensão indicaça while ilustração quando medidos a partir da superficie de fixação do gancho de montagem.
O diametro e o comprimento dos parafusos sãoDifferentes dependendo do Modelo de Suporte para montagem na parede. Autilização de parafusos发展目标 dos fornecidos pode provocar avarias internas no teletovisor ou fazer com que caia, etc.

8~12mm
Parafuso (fornecido com o Suporte de montagem na parede)
Gancho de montagem
Fixação do gancho na parte de\ trás do televisor
Transporte
- Antes de transporte o televisor, deslue todos os cabos.
- São necessarias das ou mais pessoas para transporte um telesívor de tamanho grande.
- Ao transporte manually o tevisor, segure-o conforme épresentado abaixo. Não faça pressão sobre o painel LCD nem sobre a moldura em redor do ecran.

- São exponha o teóvisei achoques ou vibrações excessivas durante o transporte.
- Se tiver que transportar o televisor ou levá-lo para reparações, utilizez a caixa e os materiais de embalagem originais.
Ventilação
- Nunca insira nada no armário.
- Deixe espaço à volta do televisor como muito abaixo.
- Recomendamosfortemente queutilize o suporte deparede da Sony para permituuma circulacao de ar adequaba.
Instalacao na parede

Deixe pelo menos este espaço à volta do tevisor.
Instalacao com base

Deixe pelo menos este espoço à volta do tevelor.
- Para asseguir uma ventilhação adequada e evaporar a cumulação de suijdade ou poira:
- Não instale o teóvisor em posão horizontal, às avesas, para这只是 ou de lado.
- Não colocou o teóvisor numa estante, num tapete, numa cama ou num armário.
- Não tape o teor可视 com panos, para exemplo, cortinas nem com outros objetivos, como jornais, etc.
- Não instale o televisor como muito abaixo.

Cabo de alimentacao
Manipule o cabo de alimentação e a tomada da seguinte maneira para fazer todo o risco de incério,你怎么 elétrico ou avaria e/ ou feridas:
- Utilize algumas cabo de alimentacao fornecido pela Sony e não para outros fornecadores.
- Introduza a ficha na tomada até ao fim.
- Este teovisor funcia apenas com corrente alterna de 220 V - 240 V.
- Por motivos de segurarça, desluge o cabo de alimentação e evite que os seu pés fiquem entre os cabos quando efetuar as ligações.
- Desígue o cabo de alimentação da时代的étrica antes de trabalho com o teóvrso ou desloca-lo.
- Afaste o cabo de alimentacao de fontes de calor.
— Desligue a Fiona e limpe-a regulamente. Se a Fiona estiver humida e coberta de pó, o isolamento pode ficar danificado, o que pode provocar um incéndio.
Nota
- Não utilize o cabo de alimentação fornecido em quando及其他 equipamento.
- Não entale, sobre ou tça o cabo à forca. Os fios principales podem ficar descarnados ou ser cortados.
- Não modifique o cabo de alimentação.
- Não colque objetivos pesados em cima do cabo de alimentação.
- Nunca puxe peloproprio cabo de alimentacao quando o desiligar.
- Não ligue muitos apareiros à mesma tomada.
- Não utilize uma tomada de correto que não está bem pressa à parede.
NOTA SOBRE O TRANSFORMADOR DE CORRENTE
Atença
Para reduzir o risco de incendio ouchoque eltrico, nox exponha\ ese aparelho a chuva ou humididade.
Para evaporar o risco de incendio ouCHOque elétrico, não colocque recipientencias con liquidos, como jarras, em cima do aparelho. Não instale este equipoamento num espo fechado, como uma estante ou umaunities semelhante.
- Certifique-se de que a tomada de currente electrica está instalada perto do equipoamento e é de fácil accesso.
- Certificque-se de que utilizes o transformador de corrente e o cabo de alimentacao fornecidos.
- Não utilizetrotransformadorde corrente.Poderáprovocar uma avari.
- Ligue o transformador derente a uma tomada derente elétrica de fácil accesso.
- Não enrole o cabo de alimentação à volta do transformador de corrente. O fio do nucleo pode quebrar e/ou provocar a varia no receptor multimédia.

- Não toque no transformador de correto com as mês molhadas.
- Se要看alguma anomalia no transformador de corrente, deslque-o imeditamente da tomada de corrente elétrica.
- Enquanto estiver ligado àtomada de corrente elétrica, o aplicelão não está desigildo da fonte de alimentação, mesmo que opropriopairo aplicelho tenha sido desigildo.
- Uma vez que o transformador de corrente fica quente quando éutilizando durante um longo periodo de tempo, poderá encontrar a superficie quente aoutar com a boa.
Utilização proibida
Não instale/utilize o televisor em locais, ambientes ou situacoes como os listedos abaixo, ou, caso contrario, o televisor pode funcional mal e provocar um incendio, quando elétrico, avaria e/ ou feridas.
Local:
-
Ao ar livre (sob a luz solar direta), perto do mar, num navio ou outra embarcação, Dentro de um Vehicleo, em instituções médicas, locais instáveis, perto de água, chuva, humididade ou fumo.
-
Se o televator for colocado no balnárgio de uma piscina Pública ou estência termal, o televator poderá ficar danificado pelo enxorfre presente no ar, etc.

- Para uma melhor qualidade de imagem, não exponha o mesmo a iluminação ou luz solar direta.
- Evite deslocar o teletvisor de um local frio para um local quente. As variações de temperatura do local podem provocar a condensação daHNidade.Isto pode fazer como que o teletvisor aparece uma imagem de fraca qualidade e/ou fraca cor. Se isto acontecer, deixe que aHNidade se evapore completenessamente de ligrar o teletvisor.
Ambiente:
- Locais quentes,*húmidos ou com muito pó;onde possamentrar insetos;onde possa estar sujeito a vibrações mecanicas,perto de objetivos de fogo (velas, etc.). O tevisor não deve ser exposto à agua ou salpicós e não devem ser colocados quandoque ossons que contenham liquidos, como por exemple vasos, em cima do telesor.
- Não coloque o televisor num local humido ou com poeiras ou numa divisão com fumo gorduroso ou vapor (junto de fogões ou humidificadores). Podera ocrror incério,CHOque elétrico ou deformação.
- Não instale o teletorim em locais sujeitos a temperações muito elevadas, como, por exemplo, expostos à luz solar direta ou perto de um radiador ou aparecido de ar condicionado. O teletorim poderá sobrequecer sua��ização, ou que pode causar a deformação da caixa e/ou uma avariá do teletorim.




Situation:
- Não utilize o teletor que quando tiver as mês molhadas, com a tampa retirada, ou com acessórios não recomendados pelo fabricante. Desígue o teletor da tomada de correte e da antenna durante as trovoadas.
- Não instale o teletor de forma a que este fique projetado para um espaço aberto. Poderão ocorrir ferimentos ou danos provocados pelofeito de uma pessoa ou objeto bater no teletor.

Peças danificadas:
- Não lance nada contra o teólico. O vido do ecra pode partir-se devo ao impacto e provocar ferimentos graves.
- Se a superficie do tevisor racha, não toque nela ate ter desigado o cabo de alimentação. Caso contrário, pode provocar umchoqueelectrico.
Quando não estiver a ser realizado
- Se não vais utiliser o television durante某些 días, dese disiglo da alimentação para razões ambientais e de segurarca.
- Como o Televisor não está desligado da alimentação quando está apenas em estado de desligado, retire a ficha da tomada para deslaggar o televisor completeness.
- No entanto, algunosTelevisoresposuemfunçõesque precisam que o televisionfique no modo de espera(standby)parafuncionarem corretamente.
Para as crianças
- Não deixe ascriças subir para o televisor.
- Mantenha os acessosiores fora do alcance das crianças, para que não passam ser engolidos por engano.
Se ocorrerem os seguintes problemas...
Deslgue o televisor e retire a ficha da tomada imeditamente se algoim dos seguinto problemas ocorro. Dirija-se a um agente ou centro de assistencia Sony para enviar o televisor a um techniciano de assistencia qualificado para vericacao.
Quando:
- O cabo de alimentação estiver danificado.
-A tomada de corrente não estiver bem presa à parede. - O tevisor esitzer danificado por ter caido, ter sofrido una pancada our ser sido lancada algoa coma contra ele.
- Se algolem liquido ou objecto sólico penetrar nos orificios da caixa.
Acerca da Temperatura do Monitor LCD
Quando o monitor LCD é realizado durante um periodo de tempo prolongado, aarea emolta do poinel aquece. Poderá sentido a superficie quente ao议事 com a mão.
Precauções
Ver teilevão
- Para una melhor qualidad deImagen, no exponha o ocra a iluminação ou luz solar direta.
- Veja Televisão com uma luz ambiente adequada,PGA uma luz fracá ou ver televisão durante um longo periodo de tempo prejudica a vista.
- Se Utilizar auscultadores, não regule o volume para um[nével demasiado alto, para fazer lesseis auditivas.
Ecrà LCD
- Embora o eclra LCD je fabrindo com uma Tecnologia de alta precisao e 99,99% ou mais dos pixels sejam efetivos, poder aparecer sistematicamente pontos pretos ouPontos brillantes de luz (vermelha, azul ou verde). No se traté da uma avaria, mas sim de uma CHARACTERistica da estrutura do LCD.
- Não corregue nem risque o filtro frontal, nem colocque objetivos em cima do television. Pode danificar o eça LCD ou a imagem ficar irregular.
- Se utilizes o teóvidor num local frio, as imagens podem ficar escuras ou comchasas. Não se tratate de uma avaria. Este fençõesdo desaparece logo que subira a temperatura.
- Se visualizar imagens fixas continuamente, pode produzir-se uma imagem fantasma. Essa imagem desaparece pouco depois.
- Durante a utilizesação do teletóvisor, o éra e a caixa aquecem. Isso não é sinônimo de avaria.
- O écrà LCD contentém uma pequena quantidade de cristais liquidos. Para se desfazer deles, cumpra as regulamenteções e imposções locais.
Utilizar e limpar o ecra/a caixa do televator
Desígue o cabo de alimentação que liga o teóvilar à tomada de corrente elétrica antes de limpar.
Para encontrar a degradacao do material ou a degradacao do revestamento do ecr, respeite as segentes precauções.
-
Limpe o pó do érá-/da caixa com cuidado com um pano de limpeza macio. Se não consuerimperbar bem o pó, humedeça ligeiramente um pano macio numa soluçao de detergente suave.
-
Nunca pulverize agua ou detergente diretamente sobre o teólector. Pode pingar para a base do érá ou para as peças exteriores e infiltrar-se no teólector, podendo causar danos no mesmo.
- Não utilize esfeções abrasivos, liquidos de limpeza alcalinos/ácidos, pós de limpeza ou solventes voláteis, como alcool, benzina inseticada. Se utilizes这是一种的方式来 materiais contacto prolongado com materiais de borDanifica a superficie do eça o material da
- Quandoaabstar o angulo do televisor, mova-o lentamente de forma a impedir que o televisor se desloque ou se separa da base.

Equipamento optional
- Coloque que它们成分者 OPCIONA ou quaker equipamento que emita radiação eletromagnética longe do telesoror. Casa contrário, pode aparecer distortion da imagem e/ou som com ruido.
- Este equipoamento fos testado e verificou-se que cumpeço os limites estabelecidos pela Diretica EMC,utilizando um cabo de sinal de liação como menos de 3 metros.
Recomendação da ficha do tipo F
A entrega do cabo interno a partir da parte de liação sera ser inferior a 1,5mm

1,5 mm no max.
(Desenhoderefencia da ficha do tipo F)
Cuidados ao manusear o telecomando
- Respeite a polaridade correta quando colocar as pilhas.
- No usetips delipas diferentes,nem misture pilhas novas com pilhas usadas.
- Deite as pilhas fora respeitando as leis de protecao ambiental. Algumas regioes podem ter regulamentoaoes acerca da eliminaao de pilhas. Aconselhe-se junto das autoridades locais.
- Utilize o telecomando com cuidado. Não entorne liquidos sobre o telecomando nem o pise oudeoaiscair.
- Não colocque o telecomando num local perto de uma fonte de calor, num local exposto à luz solar direta ou numa saliva humida.
Função Sem Fios daunities
- Não utilize estaunities na proximidade de equipamentos médicos (pacemakers, etc.), eles podem provoc um mau funciona desse equipoamento.
- Embora estaunities transmita/receba sinais codificados, esteja atento a possibili de interceção não autorizada. Não nos responsabilizamos por problemas resultantes essefeito.
Eliminação do televisor


Tramento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vidautil (Aplicável na Unión Europeia em paises Europeus com sistemas de recolha seleitiva de residuos)
Este semente, colocado no produits ou sua embalagem, indica que este não deve ser
tratado como residuo urbano indefineciado. Deve sim ser colocado num punto de recolha denominado a residuos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Assegurando-se que este produits é corretoamente depositado, ia prevenir potenciáis consequências negativas para o ambiente bem como para a saüde, que de outras forma poderiam ocorrêo半导useamento destandes produits. A reciclagem dos materiais contribuiçá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detailhada sobre a reciclagem deste produits, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de residuos da suaarea ou a loja onde adquiriu o produits.

Tramento de pilhas no final da sua vidautil (Apcável na Unióna Europa e em paises Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este symbolo, colocado na pilha ou na sua
embalagem, indica que"These produits não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este SYMBOLO pode ser uso em combinaçao com um SYMBOLo químico. Os SYMBOLOs químicos para o mercário (Hg) ou chumbo (Pb) são adicondidos se a pilha contiver mais de 0,0005% emmercúrio ou 0,004% em chumbo. Devem antes se ser colocados num punto de recolha denominado a resíduos de pilhas e accumuladores. Assegrando-se que estas pilhas são corretamente depositadas, éra prevenir potecções consequências negativas para o ambiente bem como para a saude, que de outras forma poderiam ocorrêr po muai manuseamentoDSLas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuiça para a conservação dos recursos naturais. Se por motivos de segança, desempenho ou proteção de dados, os produits necessitarem de uma ligation permanente a uma pilha integradura, esta sove ser substituida por professionais qualificados. Acabado o periodo de vidaCTL do aparelho, colque-o no ponto de recolha de produits electrolyticos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integradura. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remocão da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha denominado a resíduos de pilhas e baterias. Para informações mais detalladas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o@municipioonde reside, os serviços de recolha de resíduos da suaarea ou a loja onde aliquiro o produto.
Peças e Controles
Televisor


I/(Alimentação)
Liga o televator ou muda para modo de espera (standby).
Nota
- ParaDSLgARcompletamente o teilevisor da alimentacionCA,puxeafichada tomadaelétrica CA.
2 + / - / 口 /口 (Volume/SeLECTIONAR item)
- Augmente/diminui o volume ou seleciona o canal segunte (+) ou anterior (-) quando a notifications CH Up/Down éPRESENTada, ao_carregar no botao CH/INPUT.
- Desloca a fonte de entrada selectionada para cima/baixo quando o menu de selecao de entrada for aparecido ao_carregar no botao CH/INPUT.
3 CH/INPUT
Alternata entre o écrá CH Up/Down e o écrá de seleção de entrada.
- Recebe sinais do telecomando. Não coloque nada por cima do sensor. Fazê-lo poderá afetar o seu funciona.
- Illumina-se a âmbar quando o [Temp. Desligar] ou [Temporizador Ligar] for definido (páginá 26) ou quando o tevisor estiver em modo Modelo Moldura de Foto (páginá 15).
- Illumina-se a verde quando [Poupar Energia] for definido para [Imagem Desligada] (pagina 28).
- Illumina-se a verde quando o televisor está ligado.
- Não se ilumina quando o televisor está no modo de esper.
- Piscaylvania: A computer program that is used to implement a computer program.
Nota
- Verifique se o teovisor está Completely desligado antes de desligar o cabo de alimentacao CA.
Suggestao
- O botão + tem um punto tátil. Utilize-o como referencia quando comandar o televator.
Telecomando

1 / (SeLECTIONA de entrada/Fixacao de Teletexto)
Regressa ao ecra anterior ou sai do menu.
Quando está disponible um service de Aplicacao Interativa, pressione para sair do service.
5 Botões coloridos
Exibe o guia de operacao ( quando os botoes coloridos está disponible).
6 NETFLIX
Carregue para aceder ao service online "NETFLIX".
7 + /? (Apresentação de texto/ Informações)
- Apresenta informações. Carregue uma vez para aparecer informations acerca do programa/entrada que estiver a visualizar. Carregue novamente para remover o visor do(ECRA).
- No modo de teletexto, apareça informações ocultas (por exemplo, respostas de um passatempo).
SLEEP*
Carregue repetidamente até que o tevisualor aparece o tempo em minutos ([Desativar]/[15 min]/[30 min]/[45 min]/[60 min]/[90 min]/[120 min]) que deseja que o tevelor permança ligado antes de desligar. Para cancelar o temporizador Desligar, carregue em SLEEP repetidamente até surgir [Desativar].
[9] 12 / 12 / 12 / 12 / 12 (SeLECTIONAR item/Enter)
- SeLECTIONA ou ajusta os itens.
- Confirma os itens selecionados.
10 RETURN
- Regressa ao écrá anterior de qualquer menu visualizzato.
- Para a reprodução ao reproduzir ficheiros de video/música/fotografiais.
11 HOME
Apresenta ou Cancelo o menu.
12 + / - (Volume)
Regula o volume.
3 AUDIO
Selezione o som das fontes multi-idiomas ou som estereo para o programa que está atulmente a ser visualizzato (Depende da fonte do programa).
14 (Legenda)
Altera a definicao de legenda (pagina 22).
15 1/1/1/1/1/1/1/1
A disponibilitadestádependente doserviço VOD. (exceto para KDL-32R40xC, KDL-40R45xC)
16 I/ (Televisor em modo de espera (standby))
Liga o televator ou muda para modo de espera (standby).
17 SYNC MENU
Carregue para aparecer o Menu BRAVIA Sync e, em seguida, seleciono o equipamento HDMI ligado a partir de [Selecao de dispositivos].
As opções que se seguem podem ser selecionadas a partir do Menu BRAVIA Sync.
Utilize [Controlo de Dispositivos] para operar equipamento ligado que é compatível como Controlo de BRAVIA Sync. SeLECTIONAR opções entre [Home (Menu)], [Opções], [Lista de Conteudos] e [Desligar] para operar o equipamento.
Altifalante:
Selezione [Altifalante TV] ou [Sistema de Audio] para transmitir o som do tevisor das colunas do tevisor ou de equipamento audio ligado.
Controlo de TV:
Utilize o menu [Controlo de TV] para operar o tevisualer entre o menu [Home (Menu)] ou [Opções].
Regressar a TV:
Sempre que carrega em 日 , o visor muda ciclicamente da segunte forma:
Teletexto Teletexto por cima da imagem do teilevisor (modo misto) Sem teletexto (sair do service de Teletexto)
GUIDE (EPG)
Apresenta o EPG digital (Guia de programas eletronico) (pagina 15).
20 OPTIONS
Apresenta una lista que contentem atalhos paraalgunsexenus de definição.
As opções lista variam consoante a entrada e conteudo atuais.
21C (Saltar)
Regressa ao canal ou entrada anterior visualizzato durante mais de 15 segundos.
22 PROG+/-/EA/EY
- SeLECTIONA o canal seguinte (+) ou anterior (-).
- No modo de Teletexto, selección a págrainterior (E) ou segunte (E).
23※(Silencio)
Corta o som. Carregue novamente para restaurar o som.
24 TITLE LIST
Ajustapresentaçãodoecra.Carreguemerpeditidamente para selecionar o modopanoramicopretendido(pagina14).
- A localização, disponibilitad e função do botão do telecomando pode variar dependendo do País/ região/modelo do teletovisor.
Suggestao
- Os botões 5,▶, PROG + e AUDIO tem pontos em relevo. Utilize os pontos tâteis como referencia ao utiliser o teletovisor.
Nota
- Se foram selecionadas legendas e se o'utilizar iniar uma aplicação de texto digital atravesça da tecla ',texto', as legendas poderão, em determinadas circunestáncias, parar de ser exibidas. quando o'utilizar saí da aplicação de texto digital, a descodificação de legends sera automaticamente retomada.
Ligação do teletor à Internet (exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Definição da ligação à Internet
Utilizando a funcionalidade da rede, pode ligar o teletovisor à Internet. O procedimento de configuraçao difere dependendo do tipo de rede e router LAN. Antes de configurar a ligation à Internet, certifique-se de que configura o router LAN. Verificque o ambiente de LAN sem fios utilizing aanela segunte.
LAN sem fios

LAN com fios Tipo 4
- O Tipo 1 é mais simples de configurar se o seu router tiver um botão de definção automática, por exemplo, Air Station One-Touch Secure System (AOSS). A maior dos routers mais recentes tem esta funcção. Verifique o seu router.
Tip1: Siga a configuraçao de Rede segura com Wi-Fi Protected SetupTM (WPS).
Grupo 2: Siga a configuracao de Rede segura sem Wi-Fi Protected SetupTM (WPS).
Tipo 3: Siga a configuração de Rede não segura com qualquer tipo de router LAN sem fios.
Tip4: Siga a configuraçao de Definição da rede com fios.
Tip1: Rede segura com Wi-Fi Protected SetupTM (WPS)
A forma WPS torna a segurar para uma rede domestica sem fios tão simples comoregarar no botão WPS no router LAN sem fios. Antes de configurar uma LAN sem fios, verifique a localização do botão WPS no router e consulte como outilizar.
Para efeitos de seguranca, [WPS (PIN)].Ofere um)codigo PIN para o seu router. Ocodigo PIN é renovado sempre que selecionar [WPS (PIN)].
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Rede].
2 Definição de Endereço IP/servidor Proxy:
- definição automática:
[Configurar a ligação de rede] → [Fácil]
-definiçao manual:
[Configurar a ligaçao de rede] [Avançado]
[Configuração sem fios]
3 SeLECTION [WPS (Botão)] para o método Botão ou [WPS (PIN)] para o método PIN. Nota
O nome do botão do WPS pode diferir dependendo do (por exemplo, botão AOSS).
4 Siga as instruções do.eclipse de configuração.
Nota
- Se utilizes WPS para a configuração da rede, as definições de segança do router LAN sem fios são ativadas e qualquer equipamento previamente ligado à LAN sem fios num estado não seguro está desigrado da rede. Neste caso, ative as definições de segança do equipoamento desiggado e, em seguida, volté a ligar. Ou, pode desativar as definições de segança do router LAN sem fios e, em seguida, ligar o equipoamento a um televisor num estado não seguro.
- Para usar a rede com IPv6, selecione [Parâmetros] → [Definições do Sistema] → [Configurar] → [Rede] → [Prioridade IPv6/IPv4] → [IPv6] e, em seguida, selecione [Fácil] em [Configurar a liação de rede].
- quando for的选择no, não é possevel definir o Proxy HTTP.
Tip2:Rede segura sem Wi-Fi Protected SetupTM (WPS)
Para configurar uma LAN sem fios, é necessário o SSID (nome da rede sem fios) e a chave de segurança (chave WEP ou WPA). Se não souber quais são, consulte o manual de instruções do router.
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Rede].
2 Definição de Endereço IP/servidor Proxy: - definição automática: [Configurar a ligação de rede] → [Fácil] - definição manual: [Configurar a ligação de rede] → [Avançado] → [Configuração sem fios]
3 SeLECTIONE [Pesquisa] e, em seguida, seleciona uma rede da lista de redes sem fios pesquisadas.
4 Siga as instruções do ecran de configuração.
Nota
- Para usar a rede com IPv6, selectione [Parâmetros] → [Definções do Sistema] → [Configurar] → [Rede] → [Prioridade IPv6/IPv4] → [IPv6] e, em seguida, seleção [Fácil] em [Configurar a liação de rede].
- Quando for的选择回IPv6, não é possevel definir o Proxy HTTP.
- Certifiche-se de que o ambiente é seguido quando introduzir aPALVA-passé.
Tip3:Redenao segura com qualquertipo de router LAN sem fios
Para configurar una LAN sem fios, é necessário o SSID (nome da rede sem fios).
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Rede].
2 Definição de Endereço IP/servidor Proxy: - definição automática: [Configurar a ligação de rede] → [Fácil] - definiçãomanual: [Configurar a ligação de rede] → [Avançado] →[Configuraçãosem fios]
3 Selezione [Pesquisa] e, em seguida, selezione una rede da lista de redes sem fios pesquisadas.
4 Siga as instruções do.eclipse de configuração.
Nota
- A chave de seguranca (chave WEP ou WPA) não é necessaria porque não necessita de seleccionar qualermoto de seguranca;neste procedimento.
- Para utiliser a rede con IPv6, selección [Parâmetros] → [Definções do Sistema] → [Configurar] → [Rede] → [Prioridade IPv6/IPv4] → [IPv6] e, em seguida, selección [Fálico] em [Configurar a liação de rede].
- Quando for的选择回IPv6, não é possevel definir o Proxy HTTP.
Tipo 4: Definição da rede com fios
Introduza os respetivos valores alfanumericos do router, se necessario. Os itens que tem de ser definidos (por exemplo, Endereço IP, Mascarara de sub-rede, DHCP) podem diferir dependendo do fornecedor de service de Internet ou router. Para mais detalhes, consulte osmanualis de instruções fornecidos pelo fornecedor de service de Internet ou os fornecidos com o router.
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Rede].
2 Definição de Endereço IP/servidor Proxy:
- definição automática:
[Configurar a ligação de rede] → [Fácil]
-definicao manual:
[Configurar a ligação de rede] → [Avançado]
[Configuração com fios]
3 Siga as instruções do.eclipse de configuração.
[Configuração de Rede]也是非常 possible ser configurada a partir do menu [Iniciacao Automática].
Nota
- Permite a configuração automatística da sua rede com/ sem fios.
-Ao ligar com cabo LAN: Com fios
-Ao ligar com LAN sem fios incorporada: Sem fios
-Ao ligar com ambos os cabos: Com fios - Configurar para [Fácil] define o确立égo IP automaticamente. Para servidor proxy sem'utilisation.
- Para utiliser a rede com IPv6, selección [Parámetros]
→[Definições do Sistema] → [Configurar] → [Rede]
[PrioridadeIPv6/IPv4] [IPv6]e, em seguida, selecione [Facil] em [Configurar a ligation de rede] - Quando for的选择ado IPv6, não é possevel definir o Proxy HTTP.
Preparar una rede com fios

Nota
- Para ligações LAN, utilize um cabo de categoria 7 (não fornecido).
Vero estado da rede
Pode confirmar o estado da rede.
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Rede].
2 SeLECTIONe [Ver definição e estado da rede].
Se não consueriglar a Internet
Utilize o diagnóstico para vericar as possíveis causas para falhas de ligação de rede e definições.
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Rede].
2 SeLECTIONe [Ver definição e estado da rede].
3 SeLECTIONe [Verifique a Ligação]. Isto pode demorar eles minutos. Não pode cancelar o diagnóstico(before de的选择ar [Verifique a Ligação].
Política de privacidade
Quando utiliser as següntes funções para ligar à Internet, sãoenviadasalgumas informações aos servadores globais da Sony Corporation, que são consideradas informações pessoas é necessário o seu accordo para que os fornecedores desse的服务o asutilizem.
- Atualização do software doSYSTEMA a partir da ligação aos servadores globais da Sony Corporation atraves da Internet.
- Conteudo da internet ou outros serviços da Internet a partir de fornecedores deServiço como o Youtube.
Este teovisor tem os ecras de definição na Iniciação Automática ou Menu de definições para confirmar o seu acordo depuis de ler as informações da Politéca de Privacidade. Se desejar'utilizar estas funções,marca [Ativar] em cada eça de definição. Se marcar [Desativar],as 2 fonções superiores não está disponível.
Pode alterar esta definição correngando em HOME, depuis selecione [Parâmetros] → [Definições do Sistema] → [Configurar] → [politica de privacidade].
Vertelevisao
1 Carregue em I/ no tevisor ou no telecomando para ligar o tevisor.
2 Carregue em DIGITAL/ANALOG para alternar entre os modos digital e analógico.
3 Carregue nos botões numéricos ou em PROG +/- para的选择ar um canal de televisão.
4 Carregue em + / - para ajustar o volume.
No modo digital
Uma faixa de informacao aparece brevemente. Os icones seguentes podem ser indicados na faixa.
: Servico de dados (aplicacao de transmissao)
: Servico de rado
: Servico de codificacao/assinatura
Idiomas de audio multiplos disponveis
: Legends disponheis
: Legends e/ou audio disponveis para pessoas com problemas auditivos
18: ldade minima recomendada para este programa (de 3 a 18 anos)
B: Bloqueio Parental
B: Bloquear Programa Digital
AD: Audio disponavel para pessoas com deficiencies visual
Audio de legends faladas disponible
Audio multi-canal disponel
Alterar o Estilo de visualização
Alterar o Formatting do ecra
1 Carregue repetidamente em para的选择ar o formatting do ecra.
[Otimidazo]

[Completa]

[14:9]*

- Podem ser cortadas secções da parte de cima e da parte de boa da imagem.
Nota
- Não pode選擇ar [14:9] para imagens com fonte HD.
Para entrada HDMI para PC (temporização de PC)
[Normal]

[Integral 2]

[Normal]

[Zoom]*

[Integral 1]

Definicao de selecao de pena
1 Carregue em OPTIONS.
2 Carregue em 12 e, em seguida, em para的选择ar [Selecao de Cena].
Quando seleciona a opção de cena desejada, a优质的 de som e de imagem ideais para a cena selecionada são definidas automaticamente. As opções selecionáveis podem variar. As opções indisponívelis aparecem a cinzento.
Navegar pelo menu inicial
O botão HOME permite-lhe aceder a uma variedade de funcionalidades e definições do televisor.
1 Carregue em HOME.

2 Carregue em 山 /山 para的选择aruma opcao e, em seguida carregue em
Conteúdo da Internet
(exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
O Conteudo da Internet Oferece una variedade de entrenimento on-demand diretamente para o seu televisor. Pode desfrutar do seu conteudo preferido da Internet ao estabelecer uma ligação à Internet.
Nota
- Certifique-se de que liga o seu televisor à Internet e que conclusu a [Configuração de Rede] (págrina 25).
Para utiliser o Conteúdo da Internet
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Conteudo da Internet].
2 Carregue em / para的选择ar o service de Internet desejado na lista de serviços e carregue em .
3 Carregue em para,iniciar o conteudo da Internet desejado.
Para sair do Conteudo da Internet
Carregue em HOME.
Nota
- Se tiver dificuldades com esta funcionalidade, verifique se a liação à Internet está devidamente configurada.
- A interface para o conteudo da Internet depende dos fornecadores de conteudo da Internet.
- Para atualizar os serviços de Conteudo da Internet, correque em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Atualizar Conteudo Internet].
ParautilizarNETFLIX
Carregue no botão NETFLIX no telecomando para iniciar o menu.
Nota
- É possével que o Netflix não possa ser utilizado através de um servidor Proxy.
Lista de progr. Digitais
1 Carregue em HOME em modo digital.
2 Carregue em 日 /日 e, em seguida, em para的选择ar [Lista de progr. Digitais].

3 Carregue em 12 / 12 / 12 / 12 e em para的选择ar um programa.
A funcionalidade de Favoritos permite-lhe especficar até quatre listedos dos seuis programas favoritos. Enquanto vê televisão, corregue em para Criar ou exibir uma lista de Favoritos.
Sugestão
- Carregue no botão azul para editar a lista de favoritos. Siga as orientações na parte inferior do ecra.
EPG digital
1 Carregue emGUIDE em modulo digital.

2 Carregue em / / e em para的选择ar um programa.
Aplicações
Utilizar o tevisor como moldura de Foto
A moldura de Foto exibe o relógio e o calendário em ao mesmo tempo que exibe uma fotografia, quando ouve música ou rádio FM.
1 Carregue em HOME.
2 Carregue em 念 /e, em seguida, em para的选择ar [Aplicações].
3 Carregue em / e, em seguida, em para的选择器 [Modo Moldura de Foto].

Para,iniciar a Fotografia de imagem durantea reproducao de media USB
1 Carregue em OPTIONS quando reproduc uma fotografia ou um ficheiro de música.
2 Carregar em [3]/ ecedeim em para [ModoMoldura de Foto]iniciarmoldura de Foto.
Para selecionar o modo de Visualização
Pode alterar a visualização de moldura de fotoseLECTIONando [Modo de Visualização] emDefinições de Fotografia de Imagem.
Para selecionar o modo de Visualização do Relógio
Pode selecionar um de tres modos de visualização do relógio selecionando [Visualização do Relógio] em [Definições de Fotografia de Imagem] (págnina 25).
Nota
- Este teovisor não possui umareshva alimentada por pilha para o relgo. Se existiruma falha de energia ou se deslugar o cabo de alimentacao, data e hora atual seração repostos automaticamente.
Duração
Para poupar energia, o tevisor reproduz continually em modo moldura de fotodurante um maximum de 24 horas antes deslagrar automaticamente. Depois de desligar automatico, não utilize o modo moldura durante, pelo menos, uma hora para fazer aqueimadura do painel. Pode alterar a definição da [Duração] nas [Definições de Fotografia de Imagem] (págnina 25).
Para fazer a queimadura do painel, a posicao da fotografia, do relógio e do calendario são trocadas a cada hora.
Ouvir rádio FM (apenas pra a Russi ou a Ucrânia)
1 Carregue em HOME.
2 Carregue em 山 /山 e, em seguida, em para的选择ar [Aplicações].
3 Carregue em 12 e, em seguida, em para的选择器 [FM Radio].
4 Carregue em PROG + / - para的选择性,用一个这种方式来选择一个选项。
Sair do modo Rádio FM
1 Carregue em RETURN.
Pre-programar estações de raggio
Quando utilizes a funcão de rádio FM pela primaira vez, carregue em HOME e selecione [Parâmetros] → [Definições do Sistema] → [Configuração de canais] → [FM Radio Set-up] → [Sintonia Automática].
Para alterar as estações de rádio predefinidas
1 Carregue em OPTIONS no modo Rádio FM.
2 Carregue em / e, em seguida, em para的选择器 [FM Radio Presets].
3 Carregue em 12 e, em seguida, em para的选择a这对于radio quepretende alterar.
4 Carregue em 12 e, em seguida, em para alterar a frequencia FM e(before para editor o nome da址ao de rado FM.
Nota
- Se a estação tiver muito ruido, poderá ser tão melhorar a qualidaçade de som correngando em Φ/Φ.
- quando um programa de estéreo FM tem ruido de estática, carregue em AUDIO às vezes aparecer [Mono]. Não existária nenhum efeito de estéreo, mas o ruido sera reduzido.
Partilha de Fotografias Plus (exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Ligue, copie e visualize as suas fotografias favoritas no tevisor, utilizing os seu dispositivos (por ex., smartphones ou tablets).
1 Carregue em HOME.
2 Carregue em 念 /e, em seguida, em para的选择器 [Aplicações].
3 Carregue em 合 / 合 e, em seguida, em para的选择ar [Partilha de Fotografia Plus].
4 Siga as instruções no érá para ligar o seu dispositivo ao televisor.
5 Abra o browser web no dispositivo depuis de todas as ligações estarem estabelecidas e, em seguida, sina as instruções no eça para aceder ao URL.
Para exibir a fotografia no televator
1 Toque no seu dispositorio para iniciar.
2 Selezione una foto.
A fotto selecciona sera aparecada automaticamente no tevisor.
Guardar uma fotografia exibida no televator
1 Toque na miniatura no seu disposicao e, em seguida carregue sem soltar na fotografia, para Abrir o menu decontexto.
2 Selezione [OK].
Nota
- Ligue uma unidade flash USB para guardar até 50 fotografias.
- Até 10 smartphones ou tablets pourrait ser ligados ao television em simultaneo.
A dimenso maxima do ficheiro de cada fotografia é de 20 MB. - Tentamboderoduzmura musica de fundocom umtamanoho maximo de 30 MB.
- O browser predefinido para Android 2.3 ou posterior esuportado.
- O browser predefindo para iOS é suportado; porque, algumas funções não podem ser usadas dependendo da versão do iOS.
Gravações
1 Carregue em HOME em modo digital.
2 Carregue em 念 /e, em seguida, em para的选择ar [Gravacoes].
3 Carregue em 12 e, em seguida, em para的选择器 [Lista de títulos], [ lista de Temporiz.], [ lista de Erros] ou [Temp. manual gravação].
Nota
(exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
- Duramente a gravacao, não épossível entrada em [Menu] → [ Conteudo da Internet ]
- Carregue no botão REC para gravar programas atualmente programados em modo digital com funcção de gravacao USB HDD.
Média
Reproduzir fotografias/música/video por USB
Pode desfurter de ficheiros de fotografia/música/video guardados numa-camera fotografica digital ou-camera de video Sony através de um cabo USB ou disposito de armazenamento USB no seu tevisor.
1 Ligue um disposicao USB suportado ao televisor.
2 Carregue em HOME.
3 Carregue em 念 /e, em seguida, em para的选择ar [Media].
4 Carregue em 念 /e, em seguida, em para的选择ar [Fotografiais], [Música] ou [Video].
5 Surge [Selecao de dispositivos]. Carregue em 山 /山 para selecionar um dispositivo. (exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
6 Carregue em 12 / 12 / 12 = 12 e, em seguida, em para的选择ar um ficheiro ou uma pasta.
7 Se for ligado mais do que um disposicao USB, corregue no botao vermelho para的选择ar [Opçoes de reproducao] e, em seguida, em [Selecao dedispositivos] para selectionar odispositivo USB adequado (apenas KDL-40R45xC, KDL-32R40xC).
Opções de reprodução
Carregue no botão vermelho na vista de miniaturas para exibir a lista de definições de reprodução por USB.
Paraaabstaraqualitydeimagemdo somdo conteudo multimediaUSB
1 Carregue em OPTIONS durante a reproducao do video.
2 Carregue em 念 /e, em seguida em para的选择ar [Imagem] ou [Som].
3 Carregue em 山 /山/山/山 e, em seguida em , para的选择ar e ajustar um item.
Para reproduzir uma fotografia como umaPRESENTAZo de slides (Fotografias)
1 Carregue no botão verde na vista de miniaturas para,inicair um slideshow. Para definir [Efeito do Slideshow] e [Velocidade do Slideshow],carregue em OPTIONS [Opçoes de reproducao]. Para parar um slideshow, carregue em RETURN.
Nota
-
Enquanto o televisor estiver a aceder aos dados num dispositivo USB, respeite o segunte:
-
Não desligue o televator.
- Não deslgue o cabo USB.
- Não retire o disposicao USB.
Os dados no disposicao USB poder ficar danificados.
- A Sony não se responsabilizará por qualquer dano ou perda de dati nos dispositivos de gravacao por causa de uma avaria em qualquer dispositivo ligado ou no televator.
- O Sistema de ficheiros no disposito USB suporta FAT16, FAT32 e NTFS.
- O nome do ficheiro e o nome da pasta pode não aparecer corretemente emCERTOS CASOs.
- Quando ligar una-camera fotografica digital Sony, ajuste o modo de liação USB da-camera para Auto ou Armazenamento de Massa. Para mais informações sobre o modo de liação USB, consulte as instruções fornecidas com a sua-camera digital.
Utilize um dispositivo de armazenamento USB que esteeja em conformidade com as normas da classe de dispositivos de armazenamento de massa USB. - Se um ficheiro的选择ado possuir informacoes de contentor incorretas ou incompletas, não pode ser reproducido.
Como de Video USB
AVI (.avi)
Codec de MPEG1, MPEG2, Xvid, MPEG4,
Vidoe: H.264, Motion JPEG
Codec de PCM, MPEG1 Layer1/2, MPEG2
Áudio: AAC (2 can), MPEG4 AAC (2 can), MPEG4 HE-AAC (2 can), Dolby Digital (2 can), Dolby Digital Plus (2 can), WMA v8, MP3
- ASF (.wmv, .asf)
Codec de WMV v9, Xvid, VC-1
Video:
Codec de MP3, WMA v8
Áudio:
- MP4 (.mp4, .mov, .3gp)
Codec de MPEG4, H.264, H.263, Motion Video: JPEG
Codec de MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
Áudio: AAC, MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC
- MKV (.mkv)
Codec de WMV v9, MPEG4, H.264, VC-1, Video: VP8
Codec de PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3
Áudio: MPEG2 AAC (2 can), MPEG4 AAC (2 can), MPEG4 HE-AAC (2 can), Dolby Digital (2 can), WMA v8, Dolby Digital Plus (2 can), DTS, DTS 2.0, VORBIS
- WebM (.webm)
Codec de VP8
Video:
Codec de VORBIS
Áudio:
JPEG (.jpg, .jpeg)
Nota
- A reprodução dos formatos de ficheiros acima não é garantida.
Rededomestica
(excto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Ligar a uma rede domestica
Pode desfrutar de various conteudos (por exemple fotografias/músicas/videos) armazenados nos servidos de media DLNA Certified™. A funcionalidade de rede domestica permite-lhe desfrutar de conteudo da rede com outras divisões.
Reproduzir fotografias/música/video
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Média] [Fotografiais], [Música] ou [Vdeo] o servidor de média desejado.
2 Selezione os ficheiros ou pastas para reproducir a partir da lista.
Nota
- O servidor tem de ser DLNA Certified™.
- Os ficheiros a partir de um disposicao da rede tem de estar nos seguintes formatos:
-Imagens estáticas: JPEG
-Música: MP3, PCM linear, WMA
-Video:AVCHD,MPEG2,MPEG1,MP4(AVC),MP4 (MPEG4),WMV - Dependendo do ficheiro, a reproducao pode nao ser possivel mesmo quando se utilizes formatos suportados.
Renderer
pode reproducir fotografias, música e videos guardados em dispositivos na rede (por exemple, casamas digitais, telemóveis, PC) no esra do teletvisor operando diretamente o dispositivo alvo. A rede también deve ser compativel com renderer.
Ajustar as definições de renderer
Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Redemôstica] [Renderer] a definição desejada.
Definições de Visualização de Serviadores de Media
Selezione os servoidores de rede doméstica a visualizar no Menu Home. Podem serpresentados automaticamente até 10servoidores de rede doméstica no Menu Home.
1 Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parametros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Rede domestica] [Opções Visualização de Servidor].
2 SeLECTIONO servidor a visualizar no Menu Home.
Parâmetros
Definições do Sistema
Nota
- As opções que pode ajustar variam dependendo da��uição. As opções indisponível aparecem a cinzento ou não são visualizadas.
- As functionalities de satélite apenas está disponíveis para modelos de satélite.

Imagem
Modo de Imagem
Define um modo de imagem. As opções que podem ser selecionadas diferem dependendo das definições de [Seleção de Cena].
Recomeço
Repoe todas as definições de [Imagem], exceto [Modo de Imagem] para as predefinições.
Retroilumi
Ajusta a luminosidade e a retroiluminação.
Contraste
Aumenta ou diminui o contraste da imagem.
Brilho
Torna a imagem mais brillante ou mai escura.
Cor
Aumenta ou diminui a intensidade da cor.
Tonalidade
Aumenta ou diminui os tons de vermelho e verde.
Nitidez
Aviva ou suaviza a imagem.
Temperatura de Cor
Ajusta o bianco da imagem.
Reducao Ruido
Reduz as interFERências na imagem (imagem com chuva) num sinal de transmissão frac.
Reducao Ruido MPEG
Reduz as interferências na imagem em videos comprimados MPEG.
Modo Filme
Proporcióna um movimento de imagem melhorado ao reproduzir imagens de BD (disco Blu-ray), DVD ou videogravador registadas sobre这部电影, reduzindo a desfocagem e a granularidade da imagem. SeLECTIONA [Auto] para representar o conteudo original baseado em cinema tal como é.
Nota
- Se a imagem contiver sinais irregulares ou demasiadas interferrenciências, o [Modo Filme] está desligado automaticamente quando está可以选择cido [Auto].
Parimetros Avançados
Regule as definições de [Imagem] com mais detalhes.
Recomeo: Repoê todas as definições avançadas nas predefinições.
Realçar Contraste Avan.: Ajusta automaticamente [Retroilumi] e [Imagem] para as definições mais adequadas considerando o brilho do ecra. Esta definição é especialmente eficaz para cenas de imagens escuras e aumento a distinctions de contraste das cenas com imagens mais escuras.
Correção Preto: Realça as和地区 a preto da imagem para um maior contraste.
Gamma: Ajusta o equilibrio entre as和地区 claras e escuras da imagem.
Realce de Branco: Realca os brancos.
Live Colour: Torna as cores mais vividas.
Modo sinaliz. LED: Reduz a desfocagem nos filmes ao controlar a fonte de retroiluminação LED, mas a luminosidade diminui.

Som
Modo Som
Repoe as definições [Equalizador], [Destaque da voz], [Volume Autom.], [Balanço] e [Contrabalanço do Volume].
Equalizador
Ajusta as definições de frequência desom.
Destaque da voz
Torna as vozes mais nítidas.
Volume Autom.
Minimize a referencia no;nível de volume entre todos os programas e a publicidade (por exemple, o volume da publicidade tem tendencia a ser mais alto que o dos programas).
Balanco
Reala o equilibrio entre a coluna direita e a coluna esquerda.
Contrabalanco do Volume
Regula o;nível de volume da entrada atual em relaçao a outras entradas.
Som Estéreo
Regula o som da coluna para [Mono], [Estereo], [A] ou [B].
Nota
Se o sinal for muito frac, o som torna-se mono automaticamente.
- Se o som estéreo for ruidoso durante a reecção de um programa NICAM, seleção [Mono]. O som torna-se mono, mas o ruido é reduzido.
- A definição [Som Estéreio] é memorizada para cada posicao de programa.
- Não pode ouvir som de transmissões estéreo quando [Mono] está的选择acion.
Sugestão
- Se seleccionar除外 equipamento ligado ao television, definira [Som Estéreó] para [Estéreó], [A] ou [B].
Parámetros Avançados
Dynamic Range: Compensa diferencas no nivel de audio entre canais differentes.
Nota
- O efeito pode não Functionar ou poderá variar consoante o programa, independente de sua definicao [Dynamic Range].
Nível áudio HE-AAC: Ajusta o;nível desomdoáudioHE-AAC.
Nível Ñudio MPEG: Ajusta o;nível desomdoáudio MPEG.

Controlo Ecrä
Formato Ecran
Para detalles sobre o modo panoramicico, consulte page 14.
Formato Autom.
Altera automaticamente o [Fornato Ecrã] para responder ao sinal de entrada. Para fazer a definição, regule [Desativar].
Sugestão
- Mesmo que [Formato Autom.] esteja regulado para [Ativar] ou [Desativar], pode sempre modifier o forma do谅 érá correngando repetidamente em.
Predefinição
Define o [Formato Ecrã] predefinido para um sinal de entrada 4:3.
Ajusta automaticamente a imagem à area de visualização mais apropriada.
Área de Ecran
Ajusta a area de visualização da imagem.
Ajuste Horizontal
Ajusta a posicao horizontal da imagem.
Ajuste Vertical
Ajusta a posicao vertical da imagem.
Tamanho Vertical
Ajusta o tamanho vertical da imagem quando [Formato Ecrã] é definido para [Otimorado].
Ajuste de PC
Seleciona o modo de écran ou ajusta a posicao de visualizacao da imagem ao receber sinal de entrada para PC.

Configuração de canais
Configuração Análogica
Sintonia Auto. Analógica: Sintoniza todos os canais analógicos disponible. Geralmente, não precise de fazer esta operação uma vez que os canais já foram sintonizados quando o televisor foi instalado. No entanto, esta opção permite-lhe repetir o processo (por exemplo, paravoltar a sintonizar o televisor antes mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas estações emissoras).
Sintonia Manual: Antes de selectionar [Sistema de TV]/[Canal]/[AFT]/[Filtro Áudio]/[Saltar]/[Sistema de Cor], corregue em PROG + / - para selecionar o número do programa com o canal. Não pode selectionar um número de programa que esteja definido em [Saltar]. Programa: Programa manualmente canais de programa.
Organar Programas: Altera a ordem em que os canais são memorizados no televisor.
Instalacao Digital
Sintonia Digital:
Sintonização Automática Digital Sintoniza os canais digitais disponíveis. Esta opção permite-lhe para voltar a sintonizar o teletvisor après mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas estações emissoras.
Ambito da Sintonia Automática
[Normal]: Procura canais disponible dans la sua região/país.
[Completa]: Procura canais disponibles independente da região/país.
Nota
- Pode executar a [Sintonização Automática Digital](before de Mudar-se para uma nova residência, de mudar de fornecadores de serviços ou para procurrar novos canais criados.
Apaga todos os canais digitais não desejados memorizados no tevisor e altera a ordem dos canais digitais memorizados no tevisor.
Sintonização Manual Digital
Configuração de Legends:
Configurar Legends
Quando selecionar [Para Deficientes auditivos] algumas ajudas visuais poder ser visualizadas com as legends (se os canais de televisao transmitirem esta informacao).
Idioma preferencial
Seleciona o idioma preferido no qual as legendas são muitas.
Seleciona o segundo idioma preferencial no qual as legends sãoasnocradas.
Configuração de Áudio:
Tipo de ãudio (Descrição ãudio)
Normal
Disponibiliza o tipo de audio normal.
Descrição Áudio
Disponibiliza descrição de audio (narração) de informação visual se os canais de televisão transmitirem esta informação.
Alternar para transmissao para as pessoas com problemas auditivos quando [Para Deficientes auditivos] está的选择ado.
Legendas faladas
Altera a difusão para audio de legends faladas se os canais de TV difundirem esta informação.
Idioma preferencial
Seleciona a segunda opcao de idiomautilizzato para o programa. Algunscanais digitais poder transmitir variosidiomas de audio para um programa.
Nível de Mistura
Ajusta osnoxides de saida do audio principaldo teletor ou da Descricao Audio.
Suggestão
- Estaburgh's开设 is disasponível quando [Descrição Audio] no [Tido de Audi (Descrição Audio)] está definido.
Configuração do Guia
Atualização do Guia em espera
O tevisor obtém dados EPG durante o modo de espera (standby).
Configuração Técnica:
AtualizaServiço automaticamente
Permite ao tevelisor detetare ememorizar servicos digitais novos à medida que se tornam disponveis.
Substituição de service
Selecione [Ativar] para Mudar automaticamente o canal quando uma emissora altera a transmissao do programa visualazo para um canal diferente.
Transferência da lista de programas Importe ou exporte programas sintonizadosutilizandoumdispositivo USB.
Configuração do satélite:
Permite-lhe sintonizar automaticamente os canais de satélite.
Sintonia de Satélite Digital
Sintoniza o服务于satélite disponível.Esta opção permite-lhe para voltar a sintonizar o teletor apôs mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas estações emissoras.
Edicao da lista de programas de satelite
Apaga todo o service de satélite não desejado memorizzato no teletor e altera a ordem do service de satélite memorizzato no teletor.
Atualiz. Serv. Auto do Satélite
Permite ao tevisor detetar e memorizar serviços de satélite novos à medida que se tornam disponheis.
Config modulo CA:
Permite-lhe aceder a um服务于televisiono pagar uma vez que obtenhaum Módulo de Acesso Conditional(CAM) e um cartao de visualização.
PIN do modulo CA:
Permite-lhe introduzir o PIN de Módulo de Accesso Condiçional (CAM) de 8 digitos para ser armazenado no televator.
Eliminar lista de service:
Elimina a lista de serviços. SeLECTIONA [Sim] para eliminar.
Configuração da Aplicação Interativa:
O服务于 aplicação interativa oferece texto e graficos digitais de elevada qualidade, juntamente com opçõesavançadas. O服务于 suportado pelas estações emissoras.

Aplicacao Interativa
Permite a visualização de programas que incluem serviços interativos.
Aplicação de Arranque Automática Inicia automaticamente aplicações relacionadas com a emissão.
Aplicação de Arranque Automática Inicia automaticamente aplicações relacionadas com a emissão.
Aplicacao para (Prog. [Programa actual])
Permite o服务于 aplicacao interativa do programa atual.
Nota
- O servicei interativo está disponible se disibilização pela estação emissora.
- As funções disponíveis e o conteudo do érá varia dependendo da本站e emissora.
FM Radio Set-up (apenas pra a Rusia ou a Ucrânia)
Predefine até 30 estações de rádio FM que possam ser recebidas na sua area.
Sintonia Automática: Permite-lhe sintonizar e guardar automaticamente os canais disponíveis.
FM Radio Presets: Permite-lhe sintonizar e guardarmanualmente cada canal disponible, um de cada vez.
Nota
- Para"Ativar esta funcionalidade, acada ao modo Rário FMutilizando HOME (menu) (pagina 16)e, em seguida, predefina as suas estações de rário FM desejadas de acordo com os passosmentionados acima.

Bloqueio Parental
Códio PIN
Define um)codigo PIN para bloquear canais,entradas externas,的服务s de Internet e todas as definições relacionadas com a sintonização de canais. Utilize 0-9 no telecomando para introduzir umcodido PIN de quatro dígitos.
Altere o)córgo PIN
Selezione para alterar o seu documento PIN.
Classificacao Parental
Define uma restricao de idade para a visualização. Para visualizar qualquer programa classificado para idades acima da idade que especficar, introduza o)c原标题 PIN correto.
Configurar Proteção
Ativa ou desativa a proteção em operações relacionadas com programas.
Bloquear Programa Digital
Bloqueia um canal digital, impedindo-o de ser visualizzato. Para visualizar um canal bloqueado, selezione [Desbloqueado].
Bloquear Programa Satélite
Bloqueia o programa de satélite, impedindo-o de ser visualizzato. Para visualizar um programa bloqueado, selezione [Desbloqueado].
Bloqueio da entrada externa
Bloqueia a entrada externa, impedindo-a de ser visualizada. Para visualizar um conteudo de Internet, selecione [Desbloqueado].
Nota
- A introdução do Código PIN correto para a entrada externa ou canal bloqueado irá达尔ativar temporariamente a funcionalidade do [Bloqueio Parental]. Para reativar as definições do [Bloqueio Parental], desígue e voltê a ligar o teletóvor.
Suggestao - Set tiver perdido o seu documento PIN, consulte网页 37.
Controlo parental p Titulos gravados (apenas para o Reino Unido)
Pode bloquear conteudos gravados,\ apresentando uma mensagem que requireu a introducao de umaPALavra-passe para o)\ acesso.
Bloqueio da Internet (exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Bloqueia conteudo da Internet, impedindo-o de ser visualizzato.
Para visualizar um conteudo de Internet, selezione [Desbloqueado].
Rede (exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Configuração de Rede: Define as definições de estado da rede.
Prioridade IPv6/IPv4: Alterna entre [IPv6] e [IPv4 (Recomendado)].
Nota:
- Para utilizes a rede com [IPv6], selecione [IPv6] e, em seguida, [Fácil] em [Configurar a Ligação de rede].
- quando for的选择器IPv6, não é possevel definir o Proxy HTTP.
- quando IPv6 é的选择器, outros sistemas do browser, aplicações ou conteudo da Internet não pode ser visualizzato.
Wi-Fi incorporado: [Ativar] ou [Desativar] a LAN sem fios incorporada.
Definir para [Desativar] se não utilizes a LAN sem fios incorpORA.
Quando muda de [Desativar] para [Ativar], faça as definições em [Configuraçao de Rede].
Wi-Fi Direct: Liga/Desliga para ligar o televator ao dispositivo Wi-Fi Direct como PC, telemóvel ou-camera digital.
Definições Wi-Fi Direct: Defina para ligar um dispositivo Wi-Fi direct ao televatorutilizandoafuncãoWi-Fi Direct. Se nãoconseguir ligar, carregue na tecla OPTIONS e selecione [Manual].
Nome do dispositivo: Para alterar o nome do teletvisor aparecido no dispositivo ligado.
Atualizar Conteudo Internet: Volta a ligar à Internet para receber os serviços de Conteudo da Internet disponible.
Configuração de Rede domestica:
Opções Visualização de Servidor
Apresenta a lista de servidoses ligados. Pode seleccionar o servidor a visualizar no Menu Home.
Faz o diagnóstico de se o televisor pode ligar a cada servidor na rede dométrica.
Inicio remoto
Estamericanidad permite que um dispositivo ligado na rede domestica ligue o televator.
Nota:
- O consumo de energia em esperaacular se estiver definido [Ativar].
Renderer
Funcao Renderer
Permite ao tevisor reproducir fotografiais/músicas/videos num dispositivo (por exemple-camera digital) operando o dispositivo atraves da rede.
Controlo de Accesso Renderer
Permite o accesso a partir de um disposicao de controlo especificado.
Configurar Renderer
Ajusta as definições detalphadas de [Configurar Renderer].
Política de privacidade
Selecione [Ativar] ou [Desativar] na confirmacao da Poltica de Privacidade. (pagina 13)
Definições de Fotografia de Imagem
Modo de Visualização: Permite-Ihe的选择ar o modo de visualização. Consulte págin 15.
Visualização do Relógio: Permite-lhe的选择ar a visualização do relógio.
Nota
- Esta opção está disponible quando [Modo de Visualização] está definido para [Imagem e Relógio] ou [Relógio em Ecran Total].
Aplicação Àudio: Define [FM Radio], [Música] ou [Desativar] como aplicação de audió.
Selecao de Imagem:Selecione uma imagagem.
Seleção de Música: SeLECTIONE uma música.
Definições de Slideshow: SeLECTIONE entre a visualização do modo de apareçao de slides ou fotografia de vistaURNica.
Defin. de Repr. de Música: SeLECTIONE entre ouvir todas as faixas ouapanas uma faixa de música.
Duração:Seleciono o periodo de tempo ([1h],[2h],[4h] ou [24h]) antes o qual o tevisor muda automaticamente para o modo de espera (standby).
Primeiro dia damana: Define [Domingo] ou [Segunda] como o primeiro dia damana no calendário.
Quando o dispositivo USB estiver ligado à porta USB, selección [Ativar] para visualizar automaticamente a miniatura da Fotografia/Música/Vídeo reproduzidos porultimate.
Relógio/Temporizadores
Define o temporizador e o relógio.
Temp. Desligar: Define o tempo em minutos durante o qual gostaria que o televator permanece sse ligado antes de desligar-se automaticamente.
Temp. Ligar: Ativa o tevisor do modo de espera (standby) numa que define e sintoniza-se num canal ou entrada à sua preferência. Antes de definir esta função, certifique-se de que define a Hora atual correta.
Acerto Relóg.: Define a data e hora atuais.Esta funcionalidade pode也是非常 ser definida na configuração inicial.
Auto/Manual
Selezione [Manual] para definir a hora actual manualmente.
Define a opção de selecionar ou não automaticamente o fuso horário onde se encontrar.
Ativar: Alterneta automaticamente entre a hora de Verão e a hora de Inverno de acordo com o calendário.
Desativar: A hora é aparecada de acordo com a dificência de tempo ajustada por [Zona Horária].
Hora de verão automatica
Configura-se para alternar automaticamente entre a hora de verao e a hora de inerno.
Data
Define a data atual.
Horário
Define a hora atual.
Zona Horaria
Permite-lhe selecionarmanualmente o fuso horario em que se encontrar, se nao for o mesmo do fuso horario predefinido para o seu pais/regiao.
Configuração da gravação
Para registrar e anular o registro do disposicao HDD na funcao de gracaao.
Iniciação Automática
Inicia o procedimento de configuração inicial.Esta opção permite-lhe para voltar a sintonizar o teletovisor après mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas estações emissoras.
IdiomLanguage
Seleciona o idioma no qual os menus sãopresentados.
Logo de Iniciacao
Selezione [Ativar] para encontrar o logòtipo quando o teilevisor for ligado. Selezione [Desativar] para desativar.
Indicator LED
Selezione [Ativar] para iluminar o indicator LED. Selezione [Desativar] para desativar.
Configuraçao AV
Tomada AV: Atribui um nome à entrada de equipamento externo.
Activar:Selecione [Auto] paraHG
aprear nomes apenas quando o
equipamento está ligado ou [Sempre]
parahydrar independente
do estado de ligaao.
Sistema de Cor: SeLECTIONA oSYSTEMA de cores ([Auto], [PAL], [SECAM], [NTSC3.58], [NTSC4.43], [PAL60]) de acordo com o sinal de video composto da fonte de entrada.
Entrada de AV2/Component:Selezione [Auto] para que o tevisor detete e alterne entre a tomada de video do componente ou a tomada de video, quando a tomada de video por componente ou a tomada de video está ligada.
Nota
- Não pode usar a tomada de video por componente e a tomada de video ao mesmo tempo.
Altifalante: Selezione saïda de som das colunas do televisor ou do equipamento externo audio.
Saía de Áudio/Auscultador: Define a作為 de som para os auscultadores, sistemas de audio externos ou Subwoofer ativo ligado ao televisor. Desligue os auscultadores do televisor quando selecciónar [Saía de Áudio] ou [Subwoofer].
Ligação Colunas Auscult.: Liga/desligas as colunas internas do televisor quando liga auscultadores ao televisor.
Volume dos Auscultadores: Ajusta o volume dos auscultadores.
Nota
-Esta opção não está disponible quando [Saida de Audio/Auscultador] é definido para [Saida de Audio] ou [Subwoofer].
Saida de Audio:
Variáveis: quando utilizes um Sistema de audio externo, o volume dasays de audio pode ser controlada atraves do telecomando do teovisor.
Fixos: A saía de audio do teletór está fixada. Utilize o controlo de volume do seu receptor de audio paraaabstar o volume (e otheras definições de audio) atraves do seu)...
sistema de audio.
Suggestao
-Esta opso está disponible quando [Saida de Audio/Auscultador] estiver definida para Saida de Audio.
Saía Digital de Áudio: Define o sinal de áudio que é transmitido ligando, utilizeso um cabo HDMI ou um cabo (ólico) de saía de áudio digital. Defina para [Auto], quando ligar equipamento compatível com Dolby Digital ou DTS. Defina para [PCM], quando ligar equipamento incompatible com Dolby Digital ou DTS.
Posicao do televisor: Melhora as definições da coluna quando está definida como [Sup. de Fixação para Mesas] ou [Mont. Parede], segudo a posicao do seu televisor.
Definições de BRAVIA Sync
Permite que o tevisor comunique com equipamento que é compatível com a funcção Controlo de BRAVIA Sync e ligado às portas HDMI do tevisor. Tenha em atençao que tambem é necessario efetuar as definições de化合acao no equipamento ligado.
Controlo de BRAVIA Sync: Define a opção de ligar ou não as operações do teletvisor ao equipamento ligado que é compatível com Controlo de BRAVIA Sync. quando está definido para [Ativar], as funções segunte estão disponible. Se o equipamento específico Sony que é compatível com Controlo de BRAVIA Sync estiver ligado, esta definição é automaticamente aplicada ao equipamento ligado.
Auto-Desativ. Dispositi.: quando está definida para [Ativar], o equipamento ligado que é compatível com Controlo de BRAVIA Sync desliga-se quando o seu televisor entra em modo de esper.
Auto-Ativar TV: quando está definida para [Ativar], o televisor liga-se quando ligar o equipoamento ligado que é compatível com Controlo de BRAVIA Sync.
Lista de dispositivos BRAVIA Sync: Apresenta una lista de equipamento ligado que é compatível con o Controlo de BRAVIA Sync. SeLECTION [Activar] para atualizar a [Lista de dispositivos BRAVIA Sync].
Teclas de Controlo do Dispositivo: Selecione as funcaoes de botao do telecomando do teilevisor para utilizes o equipamento ligado.
Nenhuma
Desativa o controlo através do telecomando do teovisor.
Normal
Para operações tíbasicas, como botões de navegacao (para cima, para baixo, para a esquerda ou direita, etc).
Teclas de Sintonização
Para operações bássicas e operação dos botões relacionados com os canais, como PROG +/- ou (0-9), etc. Útil quando controla um sintonizador ou set-top box, etc; atraves do telecomando.
Teclas de Menu
Para operações bássicas e operação dos botões HOME/OPTIONS.
Uteis quando selección menus de um leitor de BD, etc.; através do telecomando.
Teclas Sintonização/Menu
Para operações基本情况 e operação dos botões relacionados com os canais e botões HOME/OPTIONS.
Nota
- Algum equipments com [Controlo de BRAVIA Sync] não suporta a funcionalidade [Teclas de Controlo do Dispositivo].
Configuração de Rede (apenas Reino) Unido Modelo KDL-40R453C, KDL-32R403C)
Permite-lhe definir as definições de IP da porta de Ethernet do teletór e estabelecera uma ligação de rede.
Nota
- Para ligações LAN, utilize um cabo de categoria 5 (não fornecido).
- Este telesvisor suporta conteudo/servicos adiconais disponibilizados pela funcionalidade MHEG Internet Connected Services. Internet geral (IPTV/servico Web/ email, etc) não é suportada por este telesvior.
Apoio ao cliente
Fornecce informacoes sobre o Modelo do seu televator, o software e outros. Para detalles, ver pagina 29.

Eco
Recome
Repoe as definições Eco para os valuores predefinidos.
Poupar Energia
Reduz o consumo de energia do teovisor ajustando a retroiluminação.
Quando seleciona [Imagem Desligada], a imagem é desligada. O som permanece inalterado.
Exibe o nome do Modelo do seu televator.
Versão do Software
Exibe a versão de software atual do seu televator.
Digital
Selecione [Informacoes do Sistema] para visualizar informacoes dos canais digitais do seu teovisor.
Entradas
Selecione [Ver predefinição AV] para visualização ouGESTão de entrada do televisor.
Verificacao de imagem
Ver Imagem de teste: permite-lhe verificar as condições da imagem no visor.
Update de sistemas por USB (KDL-40R45xC, KDL-32R40xC apenas)
Selecione para efetuar uma atualização do sistema.
Atualização de software.
(excto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Atualiza o Sistema do teovisor utilizing a memoria USB ou através da rede. Selezione [USB] ou [Rede] para atualizar.
Nota
- A atualização de software atarvés da internet podeVARiar dependendo dos modelos do televisor.
Selecione [Ativar] para descarregar o software automaticamente, atraves de um sinal de transmissao ou rede. Selecione [Desativar] para desativar.
Definições de Fábrica
Repôe todas as definições para as predefinições de fábrica. Àpós conclusir esteprocesso, épresentado o érá deconfiguração inicial.
Nota
- Não desiguique o televisor durante este período (demora aproximadamente 30segundos) ou carregue em qualquer botão.
Inicialize Informacao Pessoa (exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Pode apagar as suas informacoes pessoas guardadas no tevisor.
Suporte de produits
Mostra as informações de produits do seu televisor.
Diagrama de ligações
Pode ligar una grande variedade de équipimientos.optionais ao tevisor.
Nota
- Dependendo do modelos do teletovisor, ligar um grande dispositivo USB pode interferir com outros dispositivos ligados perto.

Qualidade de imagem
Cabo composto AV
- Cabo de antenna
- Cabo do componente
Cabo HDMI

Os videos de definção normal (SD) tem sinais de imagem com uma resolução vertical de 480 (NTSC) ou 576 (PAL/SECAM) linhas.

Os videos de alta definição (HD) tem sinais de imagem com uma resolução vertical de 720 ou 1.080 linhas.
Utilizar equipamento de video e audio
1 Ligue o equipamento ligado.
2 Carregue em para estar a fonte de entrada.
3 Carregar em 12 ecedeim para的选择arafonte de entradapretendida.
O item realçado é selecionado se passarem 5 segundos sem qualquer operação.
Nota
- Ao ligar a umSYSTEMa de audio digital não compatível com Tecnologia Audio Return Channel (ARC)'utilizando um cabo HDMI, tem de ligar um cabo audio otico ao DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) para transmitir som digital.
- Ao ligar com um cabo HDMI, certificque-se de que utilizes um cabo HighSpeed HDMI com logotipo tipo de cabo (cabo da SONY recommendado).
- Ao ligar equipamento mono, ligue o cabo de audio à tomada L (mono).
Para utiliser dispositivos BRAVIA Sync
Ao ligar o teovisor a equipamento compativel com BRAVIA Sync, pode controla-los jintos.
Certifique-se de que efetua previamente as
definições necessarias. As definições do
Controlo de BRAVIA Sync devem ser
configuradas no teovisor e no equipamento
ligado.Ver [Definições de BRAVIA Sync]
(page 27) quando às definções do lado teovisor. Consulte o manual de instruções do
equipamento ligado quando a definções do
lado do equipamento ligado.
Utilizar Espelhamento do ecra (exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
O Espelhamento do eça éxibe o eça de um disposítivo compatível (por exemplo, smartphones) no seu eça de televisão de grandes dimensoes atraves de Tecnologia Miracast.
Não é necessário um router sem fios (ou punto de acesso) para utilizes esta funcionalidade.
1 Carregue no botão / e, em seguida, selecione [Espelhamento do eça] utilizes os botões
2 Utilize o dispositorio compatível com Espelhamento do eça para ligar ao televisor. Depois de ligado, o eça sera exibido no dispositorio e no televisor. Para mais detalles, consulte o manual de instruções do dispositorio.
Quando é exibido o écran de modo de espera (standby) do Espelhamento do écran, corregue em OPTIONS e, em seguida, selecione [Apresentar lista Dispos. / Elim.].
Para anular o registo de um disposicao, seleciono o disposicao a eliminar na lista, carregue em .Em seguida, selecione [Sim] no eocr de confirmacao.
Para aparecer una notifications de register quando tenta ligar um disposicao ao televisor
Ativar esta funcção pode evaporar que um dispositivo sera ligado acidentalmente.
Quando é exibido o érá de modo de espera (standby) do Espelhamento do érá, corregue em OPTIONS e, em seguida, selecione [Notificação do Registo] → [Ativar].
Tenha em atençao que assim que recusar o pedido de registo de um disposicao, não podera ligal-o exceto se o apagar da lista de dispositivos.
Para alterar a definição de banda (para especialistas)
Quando é exibido o érá de modo de espera (standby) do Espelhamento do érá, corregue em OPTIONS e, em seguida, selecione [Definição de banda].
Nota
- Os dispositivos ligados tem de estar em conformidade com o seguito:
- Dispositivos compatíveis com o espalhamento do ecra:
- ligação de 2,4 GHz (5 GHz não suportada).
- Para obter informações sobre a banda sem fios do seu disposicao, consulte o manual de instruções do seu disposicao.
Instalar o tevisor na parede
Este manual de instruções do teletor mystra apenas os passos de preparação do teletor, antes de o instalar na parede.
Para os pacientes:
Para proteção do produits e por razões de segurar, a Sony recomenda vivamente que a instalaçao do seu televisor sera efectuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si Aloneiro.
Para os agentes e contratantes da Sony:
Preste total atençao as medidas de seguranca durante a instalacao, manutencao periodica e analise deeste produto.
É necessária uma formação técnica adequada para instalar este produto, especialmente para determinar a resistência da parede para suportar o peso do teletvisor. Certifique-se de que a instalacao deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atençao às medidas de segurança durante a instalacao. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação Incorrecta.
Utilize o suporte de parede SU-WL450 (não fornecido) para instalar o televisor na parede.
Ao instalar o suporte de parede, consulte aussi as instruções de functiOnamento e o guia de instalacao fornecidos com o suporte de parede.

Para obter instruções sobre a instalação do suporte de parede do seu Modelo de televisor, consulte o website seguido:
www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
Informações adioncios
Resolução de problemas
Quando o indicator LED estiver a piscar a vermelho, anote o número de vezes que piscá (o tempo de intervalo é de très segundos).
Se o indicator LED piscar a vermelho, reinicie o televisor desligando a o cabo de alimentacao CA do televator por boiscretos e, em seguida, ligue o televisor. Se o problema persistir, contacte o seu agente ou centro de assistencia Sony indicando o numero de vezes que o indicator LED pisca a vermelho (intervalo de tempo e de tressegundos).Carregue em I/ no televisor para o desligar,desligue o cabo de alimentacao CA e informe o seu agente ou centro de assistencia Sony.
Quando o indicator LED não estiver a piscar, verifique os itens seguentes.
Não aparece imagem (o érá está escuro) e não há som
- Verifique a ligaçao da antenna/cabo.
- Ligue o televisor à tomada CA e carregue em I/O no televisor ou no telecomando.
Não aparece no érá qualquer imagem ou informação de menu do equipamento ligado à tomada de entrada de video
- Carregue em para visualizar a lista de equipamento ligado e, em seguida, seleciona a entrada Pretendida.
- Verifique a ligaçao entre o equipamento optional e o teletor.
Aparecem duas imagens ou efeito fantasma
- Verifique a ligaçao da antenna/cabo, a localização ou a direção.
So aparece chuva e ruido no ecra
- Verifique se a antenna está partida ou dobrada.
- Verifique se a antenna alcancou o final da sua vidautil (tem uma duração deTRS a cinco anos emcondicoes deutilização normal e de um a doisanos num local perto do mar).
Imagem distorcida (linhas tracejadas ou riscas)
- Afaste o teovisor de fontes de interferencias eltricas, como automóveis, motociclos, secadores para o Cableo ou equipamento optional.
- Quando instalar equipamento optional,deer algo grange o equipamento o teilevisor.
- Verifique a ligaçao da antenna/cabo.
- Mantenha o cabo da antenna afastado de outros cabos de ligation.
Interferências na imagem ou no som ao visualizar um canal de televisão
- Ajuste [AFT] (Sintonia Fina Automática) para melhorar a receção da imagem.
Aparecem no éráPEGQUENOS PONTOSTROS e/ ou pontos brilhantes
- A imagem de um aparelho de visualização é composta por pixiéis. Os��enços pontos pretos e/ou brillantes (pixiéis) que aparecem no ecra não indicam uma avaria.
Os contornos da imagem está distorcidos
- Altere a definicao atual de [Modo这部电影] para除外s definicaoes (pagina 20).
Programas sem cor
- Selecione [Recomeço] (págnina 20).
Sem cor ou cor irregular ao visualizar um sinal das tomas Y, P_B,P_R de
- Verifique a ligaçao das tomas Y, PB, PR de e verifique se cada ficha está firmamente assente nas respetivas tomas.
Não aparece no érá nenhuma imagem a partir do equipamento ligado
- Ative o equipmentso ligado.
- Verifique a ligaçao do cabo.
- Carregue em para visualizar a lista de equipamento ligado e, em seguida, seleciona a entrada pretendeda.
- Introduza corretamente o cartão de memória ou除外 dispositivo de armazenamento na camera fotografica digital.
- Utilize um cartão de memória ou outras dispositivos de armazenamento para-camera fotografia digital que tenha sido formatado de acordo com o manual de instruções fornecido com a-camera fotografia digital.
- As operações não são garantidas para todos os dispositivos USB. Além disso, as operações podem ser differsentes consoante as funcionalidades do dispositivo USB e o video a ser reproduzido.
Não é possível的选择ar o equipamento ligado no menu ou não é possível trocar a entrada
- Verifique a ligaçao do cabo.
Som
Nāo há som, mas a imagem é boa
- Carregue em + / - ou ※ (Silencio).
- Verifique se [Altifalante] em [Configuração AV] está definido para [Altifalante TV] (pagina 27).
- Verifique se a ficha de auscultadores está ligada ao televator.
O canal pretended não pode ser seleccionado
Alguns canais está vazios
- O canal destinata-se apenas a um服务于 codificado/de assinatura. Assine um服务于 televisioneça.
- O canal é'utilisation somente para dados (sem imagem ou som).
- Para obter mais informações da transmissão, contacte a这是一个 emissora.
OServiço de satélite não épresentado
- Contace um instalador local para saber se são fornecidas transmissões digitais na sua area.
- Atualize para una antenna de alto ganho.
Rede
* Não pode'utilizar o的服务 VOD durante a gravação.
- Podem ser ligados dispositivos compatíveis com espalhamento do ecra Sony (Xperia).
O video ou o som por vezes é cortado
- Os dispositivos que emitem ondas de rádio como, por exemplo, outros dispositivos LAN sem fios ou fornos microondas, podem interferir com a funcção de espelhoamento de eçautilizando a LAN sem fios. Mantenha o teletor ou dispositivos compatíveis de espelhoamento de eça Sony (Xperia) afastados desses dispositivos ou desligue-os, se possível.
- A velocidade de化合acao pode alterar em funcao da distancia ou obstaculos entre dispositivos, configuraao de dispositivos, condicao das ondas radio, congestao da LINHA ou que dispositivo está a utilizear. A化合acao pode ser interrupida devido a condicao da onda de radio.
Alguns conteudosaskano podem ser reproduzidos
- O dispositivo de origem tem de ser compatível com o Sistema HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) 2.0/2.1. Alguns conteudosaskanossemapodemnao serpresentadosatravesdeumdispositivodeorigemnãocompativel.
A Apps são inaccessíveis
- Verifique se o cabo LAN ou cabo de alimentacao CA do router/modem* fou devidamente ligado.
- O seu router/modem tem de ser configurado antecipadamente para ligar à Internet. Contace o fornecedor do service de Internet para obter as definições do router/modem.
- Tente utilizes a apps mais tarde. O servidor do fornecedor de conteudo da app pode estar fora de service.
Por vezes, a qualida de transmissao de video é fraça ao utilizear LAN sem fios
- A优质的 da ligação à rede sem fios varia dependendo da distância ou obstáculos (por exemplo, parede) entre o teilevisor e o router sem fios (ponto de acesso), interferência do ambiente e优质的 do router sem fios (ponto de acesso).
A ligação LAN sem fios falha ou as condições de recepçao de rádio são fracas
-
Verifique o local de instalacao do teilevisor e do router sem fios (ponto de acesso). A condição do sinal pode ser afetada pelas razões seguintes.
-
Outros dispositivos sem fios, microondas, luzes fluorescentes, etc. está colocados perto.
- Há chão ou paredes entre o router sem fios (ponto de acesso) e o teletor. Se o problema persistir, mesmo antes de verficar o anterior, tente efetuar uma ligação LAN com fios.
Imagem fracamemVdeo da Internet
- A优质的 disponibilização do video original é a boa.
Alguns conteudos de Internetkekam a perda de detalhe,especiallydurate cenas de movimento rápido ou escuras
- A优质的 video e o tamanho da imagem dependem da velocidade da largura de banda e disponibilização dos fornecadores de conteudo.
Uma boa qualidade de imagem, mas sem som no conteudo da Internet
- A优质的 contento original disponibilizzato nel fornecedor de conteudo de Internet e a sua largura de banda da ligação.
- Devido à natureza do video da Internet, nem todos os videos contém som.
O seu tevisor não consuegué ligar ao servidor
- Verifique o cabo LAN ou ligaçao ao seu servidor e seu teovisor.
- Verifique se a sua rede está devidamente configurada no seu televator.
Surge una mensagem informando que o televator não pode ligar à rede
- Verifique as definições atuais da rede. Carregue em HOME e, em seguida, selecione [Parâmetros] → [Definições do Sistema] → [Configurar] → [Rede] → [Configuração de Rede] → [Ver definência e estado da rede]. Se todas as definições de rede estiverem “-”, o seu servidor pode não estar devidamente ligado. Verifique as ligações de rede e/ou manual de instruções do servidor para obter informações de ligação.
- Volte a configurar as definições de rede.
- Se o cabo LAN estiver ligado a um servidor ativo e o teletor tiver adquirido um endereço IP, verifique as ligações e configurações dos servadores de media DLNA Certified™.
Nota
- A configuração do seu endereço IP pode ser visualizada selecionando a opção [Ver definição e estado da rede].
O servidor de multimédia DLNA Certified™ não está acessível embarba esta lista em [Média] no Menu Home
- Verifique o cabo LAN/ligação ou as suas ligações ao servidor. O teletor pode ter perdido a ligação com o servidor.
- Execute [Diagnóstico de Servidor] para verficar se o seu servidor multimédia está a comunericaldevidamente como o televisor. Carregue em HOME e, em seguida, seleção [Parâmetros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Rede] [Configuração de Redemdométrica] [Diagnóstico de Servidor].
Ao utilizez a funcao renderer, os ficheiros de musica nao são reproduzidos
- Algumas aplicações aparem um ficheiro de imagem pré-instorado no PC em simultâneo com a reprodução de música ao utilizear a funciona rendererer. Dependendo do ficheiro de imagem pré-instorado, pode não ser possível a reprodução de música, mas pode ser possível alterando o ficheiro de imagem.
Não consue ligar à Internet
- Verifique se o cabo LAN ou cabo de alimentacao CA do router/modem* FOi devidamente ligado.
- O seu router/modem tem de ser configurado antecipadamente para ligar à Internet. Contace o fornecedor do service de Internet para obter as definições do router/modem.
Nāo tem um ID YouTube
- Se não tem um ID ePALAVRA-passe YouTube, registre-se atraves do endereço abaixo. http://www.google.com/device (Também pode registrar um ID ePALAVRA-passe YouTube a partir do seu PC) Após o registro do seu ID, pode utilizez-lo de imediato.
Geral
O tevisor desliga-se automaticamente (o tevisor entra no modo de espera (standby))
- Verifique se o [Temp. Desligar] está ativado (pagina 26).
- Verifique se [Duração] é ativada pelo [Temporizador Ligar] (págrina 25) ou [Definições de Fotografia de Imagem] (págrina 25).
- Verifique se o [Modo espera de TV inativo] está ativado (páginà 28).
Algumas fontes de entrada não podem ser selecionadas
- Exibe [Tomada AV] e seleciona [Sempre] para a fonte de entrada (pagina 27).
O telecomando não funciona
- Substitua as pilhas.
O equipamento HDMI não aparece na [ lista de dispositivos BRAVIA Sync]
- Verifique se o seu équipamento é compatível com Controlo de BRAVIA Sync.
Não pode的选择ar [Desativar] em [Controlo de BRAVIA Sync]
- Se tiver ligado algo suspensa de audio que sera compatível con o Controlo de BRAVIA Sync, não pode的选择ar [Desativar] neste menu. Para alterar a saía de audio da coluna do tevisor, selección [Altifalante TV] no menu [Altifalante] (págrina 27).
Esqueceu aPALAVRA-Passe de [Bloqueio Parental]
- Carregue em HOME e selecione [Parâmetros] → [Definições do Sistema] → [Bloqueio Parental] → [Códico PIN], em seguida introduza 9999 como)códico PIN (o)códico PIN 9999 é sempre aceite).
Modo de Expositor ou Logólico de Functionalidade Promocional aparece no ecra
- No telecomando, carregue em RETURN e, em seguida, carregue em HOME e selecione [Parâmetros] [Definições do Sistema] [Configurar] [Inicição Automática]. Certificamente de seleciona [Residência] em [Localização].
Characteristicasétécnicas
Sistema
Sistema do ecra
Ecrà LCD (Visor de cristais liquidos),
Retroiluminação LED
Sistema de televisao
Analogico: Dependendo da sua selecao de pais/
area:B/G,D/K,L,I
Digital: DVB-T/DVB-C
DVB-T2*1
Satélite*1: DVB-S/DVB-S2
Sistema de cor/video
Analogico: Cabo UHF/VHF, Dependendo da sua selecao de pais/area.
Digital: Cabo UHF/VHF, Dependendo da sua selecao de pais/area.
Satélite*1: Frequência IF 950-2.150 MHz
Saía de som (apenas para alimentação de 19,5 V)
5W+5W
Tecnologia sem fios
Protocol IEEE802.11b/g/n
(excto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)
Tomadas de entrada/saida
Antena/Cabo
Terminal externode 75 ohm para VHF/UHF
Distribuicao por um Cabo EN50494.
/ - AV1
Euroconector de 21 pinos (norma CENELEC)
incluindo entrada de audio/video, entrada RGB e saIDA audio/video de TV.
COMPONENT IN/ AV2
COMPONENT IN
Formatos supportados: 1080p(50, 60 Hz),
1080i(50,60 Hz), 720p(50,60 Hz), 576p, 576i,
480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 ohms, sincron. negativa 0,3V
Pb:0,7 Vp-p, 75 ohms
PR: 0,7 Vp-p, 75 ohms
- Entrada de video (tomada RCA)
COMPONENT IN/ AV2
(Resolução, Frequência horizontal, Frequência vertical)
Para KDL-48R55xC / 40R55xC / 40R45xC
640 × 480,31,5kHz,60 Hz
800× 600,37.9kHz,60Hz
1.024× 768,48,4kHz,60Hz
1.280× 768 ,47,4kHz,60Hz
1.280 × 768, 47.8kHz, 60Hz
1.360 × 768, 47.7 kHz, 60 ~Hz
1.280 × 1.024, 64,0kHz, 60Hz
-
1.920 × 1.080, 67,5 kHz, 60 Hz
-
Quando aplicada à entrada HDMI, a temporização 1080p está tratada como uma temporização de video, e não como temporização de PC.
Para KDL-32R50xC / 32R40xC
640× 480,31,5kHz,60Hz
800× 600,37.9kHz,60Hz
LAN (Dependendo da do seu pais/area) Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Dependendo do ambiente de operacao da rede, a velocidade de ligaçao pode variar. A taxa de comunicaao e qualidae de comunicaao do modelo 10BASE-T/ 100BASE-TX não são garantidas no caso de此种televisor.)
Outros
Acessórios.optionais
Suporte de parede: SU-WL450
Temperatura de operacao
0^ - 40^
Humidade operacional
10% - 80% RH (não condensada)
Alimentação e outros
Requisitos de energia
19,5 V CC com transformador de CA
Capacidade nominal: Entrada 220 V - 240 V CA, 50 Hz
Classe de Eficiência energetica
KDL-48R55xC: A++
KDL-40R55xC: A+
KDL-40R45xC:A+
KDL-32R50xC: A+
KDL-32R40xC:A+
Dimensoes do ecra (mediodiagonalmente)
(aprox.)
KDL-48R55xC: 48 polegadas / 120,9 cm
KDL-40R55xC / 40R45xC: 40 polegadas / 101,6 cm
KDL-32R50xC / 32R40xC: 32 polegadas / 80,0 cm
Consumo de energia
No modo [Standard]
KDL-48R55xC: 46 W
KDL-40R55xC: 43 W
KDL-40R45xC: 45 W
KDL-32R50xC: 31 W
KDL-32R40xC: 31 W
No modo [Vivido]
KDL-48R555C: 85 W
KDL-48R553C:74W
KDL-48R550C:74W
KDL-40R555C:71W
KDL-40R553C: 58 W
KDL-40R550C: 58 W
KDL-40R455C:63W
KDL-40R453C: 50 W
KDL-40R450C: 50 W
KDL-32R505C: 59 W
KDL-32R503C:45,8 W
KDL-32R500C:45,8 W
KDL-32R405C: 58 W
KDL-32R403C: 45 W
KDL-32R400C: 45 W
com suporte de fixação para mesas
KDL-48R55xC: 108,9× 67,2× 20,1cm
KDL-40R55xC/40R45xC:92,4×58,0×16,6cm
KDL-32R50xC/32R40xC:73,8×47,0×15,1cm
sem suporte de fixação para mesas
KDL-48R55xC: 108,9 × 63,8 × 6,5 cm
KDL-40R55xC/40R45xC:92,4×54,6×6,5cm
KDL-32R50xC/32R40xC:73,8×44,1×6,5cm
Peso (aprox.)
com suporte de fixação para mesas
KDL-48R55xC: 11,0 kg
KDL-40R55xC / 40R45xC:8,7 kg
KDL-32R50xC / 32R40xC: 6,3 kg
sem suporte de fixação para mesas
KDL-48R55xC: 10,4 kg
KDL-40R55xC / 40R45xC: 8,1 kg
KDL-32R50xC / 32R40xC: 5,8 kg
1 Nem todos os teilevisores possuem Tecnologia DVBT2 ou DVB-S/S2 ou terminal de antenna de satélite.
^2 Consumo de energia por ano, com base no consumo de energia verificado com o televisor a funciona 4 horas por dia durante 365 días. O consumo de energia real irá depender da forma como o televisor é utilizado.
*3 A energia em modo de espara (standby)pecifieda etingida depuis o televisionconcluios procesos internos necessarios.
Nota
- A disponibilitadode accesórios.optionais depende do País/região/modelo do televisor/stock.
- Não retire o cartão fictério da ranhura CAM do television (Módulo de Acesso Condição), exceto quando para introduziç um smart card instalado no CAM.
- O design e as caracteristicasTeqnicas estáu sujeitos a alteracoessem aviso prévio.
Aviso para a funcao de televisao digital
- Todas as funções relativas à televisão digital (DVB) estaraçao disponíveis apenas para os Países ou和地区 em que são transmitidos sinais terrestres digitais DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC) ou quando existe acredso a um service de cabo compatível com DVB-C (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC). Por favor, confirma com o seu agente local se pode receber um sinal DVB-T/DVB-T2 no seu local de residência ou pergunte ao seu fornecedor de cabo se o seu service do cabo DVB-C é adequado para operação integra de com este tevisor.
- O fornecedor de cabo pode cobrar um preco adicondional pelos seuis serviços e pode Solicitar que concorde com os seuis termos e condições de negócio.
- Este televator cuple com as espécicações DVB-T/DVB-T2 e DVB-C, mas a compatuldade com futuras transmissões terrestres digitais DVB-T/ DVB-T2 e por cabo digitais DVB-C não é garantida.
- Algumas funções de televisão digital podem não estar disponible em outros paises/áreas e o cabo DVB-C pode não funciona corretamente com outros fornecadores.
- Nem todos os televisores tem Tecnologia de Transmissão de Video Digital de 2. a geração T2*.
Informação sobrescarcascomerciais
- Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logólico HDMI sãoscarcascomerciaisoumarcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros paises.
- Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo com duplo D sãoscaras registadas da Dolby Laboratories.
- "BRAVIA" e BRAVIA sãoscarcascomerciais da Sony Corporation.
- "Blu-ray Disc", "Blu-ray" e o logólico "Blu-ray Disc" são MARCAS comércios da Blu-ray Disc Association.
- Para patentes da DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS, Inc. DTS, o síbolo & DTS e o síbolo juntos são MARCAS comérciais registadas e DTS 2.0+ Digital Out é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
- TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos EUA e outros paises.
- Windows Media é uma marca comercial registada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros)paises.
- Este produit contém Tecnologia sujeita a determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft. A'utilização ou distribuição这其中a Tecnologia fora do ambito de este produits está probida sem a(s) licença(s) apropriad(a) da Microsoft. Exceto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC
- Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. All rights reserved.
- Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast e Wi-Fi Protected Setup sãoscaras comérciais ouscaras comérciais registadas da Wi-Fi Alliance.
DiSEqCTM é uma marca comercial da EUTELSAT.
Este teovisor suporta DiSEqC 1.0. Este teovisor nao se destina ao controlo de antenas motorizadas.

DOLBY
DIGITAL PLUS

OPERAT
software
(excto para KDL-40R45xC, KDL-32R40xC)

dtst
2.0+Digital Out
TUXERA
Elimina elenco servizi:
Para informaçãoutil sobre os produits Sony